Термины

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ОБЩИХ ДОГОВОРНЫХ УСЛОВИЙ

1.1 Оператором этого веб-сайта является компания «ILONOVIA Kft.» (ИЛОНОВИЯ Кфт.), юридический адрес: 2094 Nagykovácsi, Cincér utca 7., место ведения бизнеса: 1054 Budapest, Steindl Imre utca 11., регистрационный номер в Реестре фирм: 13- 09-164130, налоговый номер: 24350529-2-13, идентификационный номер плательщика НДС в ЕС: HU24350529, адрес электронной почты: info@lamariee.hu, телефон: +36 70 361 4831, +361 301 0604. Компания «ILONOVIA KFT.» зарегистрирована в Венгрии и занимается прокатом и в некоторых случаях продажей, в основном, свадебных нарядов, вечерних платьев, платьев для подружек невесты и аксессуаров.

1.2 Дата вступления в силу настоящих Общих договорных условий (далее по тексту «ОДУ»): 12 сентября 2016 года. Подписывая соответствующий договор проката, Клиент подтверждает, что он/она знаком(а) с положениями ОДУ, действительных на данный момент, прочитал(а) ОДУ, понял(а) положения ОДУ и прямо принимает их. Подписывая договор проката, Клиент подтверждает, что действительные на данные момент ОДУ являются неотъемлемой частью договора проката.

1.3 Компания «ILONOVIA Kft.» оставляет за собой право в одностороннем порядке изменять ОБУ в любое время, и Клиент прямо принимает факт возможных изменений. Компания «ILONOVIA Kft.» гарантирует, что действующие ОДУ являются постоянно доступными на веб-сайте.

2. ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОКАТА

2.1 Положения настоящих ОБУ распространяются на все договоры, заключенные компанией «ILONOVIA Kft.» в качестве Арендодателя и Клиентом в качестве Арендатора (далее по тексту именуется «Арендатор»), в частности, на договоры проката свадебного наряда, договоры проката платья для подружек невесты, договоры проката аксессуаров и любые другие договоры проката или иные договоры. Стороны соглашаются, что положения настоящих ОДУ являются руководящими и для любых изменений в договорах.

2.2 Арендатор признает и соглашается с тем, что Арендатор в возрасте до 18 лет имеет право заключать Договор только с согласия его/ее законного представителя.

2.3 Предметом договора являются свадебные наряды, вечерние платья, платья подружек невесты и аксессуары (фаты, накидки, обувь, украшения, перчатки) (далее по тексту совместно именуются «Арендуемое Изделие» или «Арендуемые Изделия). Клиент соглашается с тем, что арендованное изделие может быть получено во временное пользование при оплате арендной платы (далее по тексту именуется «Арендная Плата»). Арендатор признает и прямо соглашается с тем, что арендуемое изделие с указанным наименованием имеет то же качество, цвет, материал, отделку, что и изделие на фотографии, размещенной на веб-сайте в связи с изделием с данным наименованием, и изделие, фигурирующее в подробном описании, с той оговоркой, что Арендатор получает чистое изделие в хорошем состоянии, но бывшее в использовании. Арендатор признает, что компания «ILONOVIA Kft.» могла ранее сдать изделие на прокат другому Арендатору, в связи с чем Арендатор прямо признает, что изделие может иметь изменения по сравнению с его состоянием, ранее просмотренным Арендатором, и/или состоянием, изображенным на фотографии на веб-сайте, вызванные нормальным использованием изделия, но не оказывающие существенного влияния на использование или внешний вид изделия. Компания «ILONOVIA Kft». выдаст Арендатору изделие в хорошем состоянии после профессиональной и тщательной чистки. Арендатор признает, что изделия, особенно одежда, сидят по-разному на лицах с разной комплекцией и размерами одежды, и, соответственно, может потребоваться подгонка изделия по сравнению с тем, которое видно на фотографии. Арендатор решительно принимает к сведению и соглашается с тем, что одновременно с подписанием договора проката Арендодатель зарегистрирует обхват груди и талии Арендатора или лица, которое уполномочило Арендатора. Если Арендодатель в день подгонки платья задокументирует изменение размера платья больше чем на 1, то есть один, конфекционный размер по сравнению с зарегистрированными параметрами, компания «ILONOVIA Kft.» будет вправе претендовать на отдельную оплату подгонки платья, либо отказаться от выдачи платья Арендатору без возникновения на ее стороне обязанности компенсации ущерба или какой-либо иной обязанности, а также будет вправе требовать от Арендатора единовременную оплату суммы Остатка. Арендатор признает и соглашается с тем, что в случае свадебного наряда он/она приобретет свадебную обувь, которая будет фактически использоваться, до подгоночной примерки, и что он/она по телефону согласует с сотрудником компании ILONOVIA Kft. время примерки платья с обувью. Арендатор признает, что невыполнение или несвоевременное выполнение им/ей своего обязательства, изложенного в предыдущей фразе, считается таким нарушением договора со стороны Арендатора, которое приведет к провалу юридической сделки, содержащейся в договоре, и компания «ILONOVIA Kft.» будет вправе удержать сумму Задатка, указанную в пункте 2.4 ОДУ. Арендатор признает, что примерка одежды с обувью может проводиться только в рабочее время!

2.4 В день подписания сторонами договора проката Арендатор уплачивает НАЛИЧНЫМИ компании «ILONOVIA Kft.» сумму задатка, относящегося к Арендуемому Изделию (далее по тексту именуется «Задаток»). Арендатор признает и соглашается с тем, что компания «ILONOVIA Kft.» имеет право определять сумму Задатка в одностороннем порядке, а также признает, что заключение Договора без уплаты Задатка невозможно. Стороны, заключающие договор проката, подписывая договор проката, заявляют, что им известна правовая природа задатка. Настоящим они признают, что, если осуществление настоящей юридической сделки будет безуспешным по какой-либо причине, возникшей на стороне компании «ILONOVIA Kft.», то она должна будет выплатить Арендатору двойную сумму полученного задатка, тогда как в том случае, если осуществление настоящей юридической сделки будет безуспешным по какой-либо причине, возникшей на стороне Арендатора, Арендатор потеряет уплаченный задаток.

2.5 Арендатор признает и соглашается с тем, что он/она может унести Арендуемое Изделие только после уплаты полной арендной платы, означающей общую сумму задатка и остатка, а также уплаты депозита.

2.6 Арендатор признает и соглашается с тем, что Арендуемое Изделие будет зарезервировано для него/нее одновременно с подписанием договора проката и уплатой Задатка.

2.7 Стороны соглашаются, что в случае любых изменениях в данных Арендатора, содержащихся в договоре проката, Арендатор будет немедленно уведомлять Арендодателя, действуя лично или посредством электронной почты. Арендатор признает, что компания «ILONOVIA Kft.» не несет ответственности за ущерб, возникший в результате непредоставления уведомления об изменении данных.

2.8 Арендатор признает и соглашается с тем, что компания «ILONOVIA Kft.» просит задаток (гарантийный депозит, далее по тексту именуется «Задаток») на арендуемые изделия. Арендатор признает и соглашается с тем, что компания «ILONOVIA Kft.» имеет право определять сумму Задатка в одностороннем порядке. Если Арендатор возвратит Арендуемое Изделие в Салон в соответствии с условиями договора проката и настоящих ОДУ в полном объеме, без повреждений и порчи, компания «ILONOVIA Kft,» вернет Арендатору сумму Задатка наличными. Арендатор признает и соглашается с тем, что в случае любого повреждения Арендуемого Изделия компания «ILONOVIA Kft.» имеет право вычесть сумму ущерба из Задатка и выплатить Арендатору разницу наличными. Арендатор, однако, также признает и соглашается с тем, что, если сумма ущерба превышает сумму Задатка, Арендатор должен выплатить разницу компании «ILONOVIA Kft.», и сумма компенсации за ущерб должна соответствовать продажной цене арендованного изделия по каталогу.

2.9 Арендатор признает, что, если после подгонки одежды на фигуру Арендатор откажется от договора, то есть откажется от проката, компания «Ilonovia Kft.» имеет право требовать от Арендатора весь Остаток в одной сумме, особенно в случае платьев из тюля и креп-шифона, поскольку одежда подвергается окончательному, то есть необратимому изменению!

2.10 Компании «ILONOVIA Kft.» обязуется выдать Арендуемое Изделие Арендатору не позднее даты события, указанной в Договоре. Арендатор признает и соглашается с тем, что Арендуемое Изделие может быть получено им/ей в Салоне компании «ILONOVIA Kft.» только лично и что Арендуемое Изделие не может быть выдано никаким третьим лицам, включая членов семьи Арендатора. Арендатор решительно признает и соглашается с тем, что он/она обязан(а) использовать Арендуемое Изделие по назначению и оберегать Арендуемое Изделие от повреждений. Арендатор прямо признает и соглашается с тем, что он/она не имеет права передавать, продавать, отдавать в подарок или иным образом отчуждать Арендуемое Изделие какой-либо третьей стороне, а также залоговать, закладывать или иным образом обременять его.

2.11 Арендатор признает, что в случае события, происходящего в пятницу или в выходные дни в конце недели, Арендуемое Изделие должно быть возвращено в Магазин с 10:00 до 17:00 в понедельник, следующий после события. Стороны соглашаются, что Арендуемое Изделие может быть возвращено в Магазин кем угодно. Стороны заявляют, что компании «ILONOVIA Kft.» не обязана выяснять правовые отношения между лицом, возвращающим Арендуемое Изделие, и Арендатором, и все юридические заявления со стороны лица, возвращающего Арендуемое Изделие, считаются имеющими такую же силу, как и заявления Арендатора. Арендатор признает, что в случае несвоевременного возвращения по любой причине Арендатор должен уплатить компании «ILONOVIA Kft.» штраф в размере 10 000 форинтов за каждый календарный день. Если Арендатор возвращает Арендуемые Изделия с опозданием более чем на 5 дней, мы снова начисляем полную стоимость проката.

2.12 Арендатор обязан вернуть Арендуемое Изделие в компанию «ILONOVIA Kft.» в состоянии, определенном при передаче этого изделия Арендатору. Любое ухудшение в состоянии Арендуемого Изделия, возникшее по сравнению с его состоянием при его получении Арендатором в период до возвращения Арендуемого Изделия в Салон, или же до его обратного приема компанией «ILONOVIA Kft.», по какой бы причине и по чьей бы вине это ухудшение не произошло, включая, помимо прочего, разрушение ткани, разрыв ткани, пятно от воска от свечи, пятно от утюга, любое другое пятно и любой недочет (включая потерю или повреждение арендованного продукта или его аксессуаров, отделки) (далее по тексту совместно именуются «Ущерб») также означает ущерб. Арендатор признает, что он/она обязан(а) и соглашается возместить любой ущерб, возникший в Арендуемом Изделии по какой бы то ни было причине, в размере вплоть до максимальной компенсации за ущерб на сумму, соответствующую продажной цене такого же, но нового изделия по каталогу. Арендатор решительно признает и соглашается с тем, что он/она не имеет права выполнять никакие подправки, починки и изменения Арендуемого Изделия. Любые такие подправки, починки или изменения считаются ущербом, определенным в этом пункте, который должен быть возмещен Арендатором. Арендатор обязан оплатить сумму Ущерба компании «ILONOVIA Kft.» наличными в течение 7 дней, то есть семи, совершая оплату наличными в Салоне или переводом на банковский счет, указанный компанией «ILONOVIA Kft.» Арендатор признает и соглашается с тем, что в случае несвоевременного или неполного выполнения обязательства, изложенного в предыдущей фразе, он/она будет обязан уплатить компании «ILONOVIA Kft.» пеню по удвоенной базовой учетной ставке Центрального банка, и при этом компания «ILONOVIA Kft.» имеет право инициировать процедуру выдачи приказа на взыскание или судебный иск за счет Арендатора.

2.13 Арендатор прямо признает и соглашается с тем, что после определения состояния Арендуемого Изделия при его передаче Арендатору компания «ILONOVIA Kft.» не несет никакой ответственности за любой ущерб, причиненный Арендуемым Изделием Арендатору или любому третьему лицу, и, таким образом, не несет ответственности за любое имущественный, неимущественный и прочий ущерб, возникающий из-за каких-либо телесных повреждений (ссадины, раны, рубцы, покраснение кожи или повреждение любой части тела и т. д.). Арендатор признает, что он/она не имеет права предъявить какие-либо требования о возмещении ущерба или иные претензии на почве таких телесных повреждений к компании «ILONOVIA Kft.», будь то в рамках гражданского или иного судопроизводства.

3. ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

3.1 ОДУ должны истолковываться в соответствии с законодательством Венгрии.

3.2 Возможная недействительность любого положения ОДУ не влияет на действительность остальной части ОДУ (частичная недействительность).

3.3 В вопросах, не предусмотренных в настоящих ОДУ, применяются положения венгерского Гражданского кодекса и других действующих законов.

3.4 Стороны соглашаются, что в случае возникновения спора с потребителем, когда Стороны не могут разрешить спор между собой путем переговоров, Арендатор может инициировать разбирательство в компетентном Согласительном Органе. Компетентным Согласительным Органом по месту нахождения компании «ILONOVIA Kft.» является Согласительный Орган области Пешт (1119 Будапешт/Budapest, Etele út 59-61. II. em. 240.). Компания «ILONOVIA Kft.» информирует Арендатора о том, что в случае возникновения любых потребительских споров он/она может подать потребительскую жалобу в компетентный Правительственный Орган. А также в случае возникновения любого спора Арендатор имеет право инициировать разбирательство через онлайн-форум по разрешению споров. Арендатор, однако, прямо и безоговорочно признает и соглашается с тем, что если в ходе споров, рассматриваемых в согласительном органе, споров в связи с защитой прав потребителя или иных потребительских споров действующий орган признает жалобу Арендатора полностью или частично необоснованной или по какой-либо причине прекратит производство, Арендатор будет обязан оплатить все расходы, понесенные компанией «ILONOVIA Kft.» в ходе разбирательств по спору, рассматриваемому в согласительном органе, спору в связи с защитой прав потребителя или иному потребительскому спору, включая, помимо прочего, гонорары адвокатов, почтовые расходы, командировочные расходы, любые сборы и т. д. (далее по тексту совместно именуются «Процессуальные Издержки»). Арендатор заявляет, что оплатит Процессуальные Издержки в течение 5, то есть пяти, рабочих дней после даты, когда решение по делу вступит в окончательную силу.